إعلان

"مشيش" يتحدث عن "جراند أوتيل" ويوضح أسباب تغيير فريق "هبة رجل الغراب"

03:50 م الأربعاء 07 سبتمبر 2016

هبة رجل الغراب

تطبيق مصراوي

لرؤيــــه أصدق للأحــــداث

كتبت- منى الموجي:

أكد المنتج محمد مشيش المدير العام لشركة بي لينك أنه لا يرى الإقدام على تقديم نسخ عربية من "فورمات" أعمال أجنبية أمر غريب، لافتا إلى أن كل البشر يشبهون بعضهم في كل أنحاء العالم من ناحية المشاعر والأحاسيس.

وأوضح مشيش أن صنّاع الأعمال المأخوذة من فورمات أجنبية يبقون على الحدث الرئيسي لكن يتم تغيير السيناريو بالشكل الذي يتناسب مع المجتمع المصري والعربي، وهو ما فعله السيناريست تامر حبيب عند كتابة " جراند أوتيل "، مستدلا على كلامه بالإشارة إلى أن النسخة الأصلية للمسلسل تحتوي على أمور بعيدة عن واقعنا وتم استبعادها مثل أمور تتعلق بالسحر والشعوذة ووجود غرف مسكونة في الأوتيل.

وتحدث مشيش خلال النسخة الرمضانية من ملتقى صناعة الإبداع ، والذي أقيم في قصر المانسترلي، عن تجربة شركته مع مسلسل " هبة رجل الغراب " وأسباب تغيير أبطال الجزأين الأول والثاني والاستعانة بممثلين أخرين، قائلا "الموضوع كبير شركتنا أخذت حقوق تنفيذ الجزء الجديد من شركة سوني ، وبسبب الضجة الإعلامية التي حظى بها العمل والممثلين تغيرت النفوس ورفضوا تقديم نفس التجربة".

وأوضح مشيش أن بعض الممثلين طالبوا بزيادة أجورهم، متابعا "ناس قالت بدل ما اخد جنيه اخد 2 جنيه، وهو ما لم نضعه في حساباتنا عند شراء حق تنفيذ العمل، ولم نتخيل أن الممثلين سيتنازلوا عن نجاحهم خاصة وان بعضهم عُرف من خلال مشاركته في المسلسل، فضلنا سنة ونص مش عارفين نعمل ايه ولا نرجع فلوسنا وحاولنا للمرة الأخيرة مع الممثلين بس الموضوع منفعش، فقررنا تغيير النجوم على أمل ان تكون تجربة ناجحة".

وحول كيفية استقبال الجمهور للجزء الجديد، قال "طبعا كان فيه صعوبة ان الجمهور يتقبل الوضع الجديد ،لاننا جمهور عاطفي ورفضوا من البداية مشاهدة العمل".

 

فيديو قد يعجبك: