إعلان

التعليم: ترجمة البوابة الإلكترونية للغة الفرنسية يناير المقبل

01:27 م الخميس 05 ديسمبر 2019

الدكتور محمد عمر

تطبيق مصراوي

لرؤيــــه أصدق للأحــــداث

كتب - أسامة علي:

أعلن الدكتور محمد عمر، نائب وزير التربية والتعليم الفني لشؤون المعلمين، ترجمة البوابة الإلكترونية التي أطلقتها الوزارة مؤخرا، إلى اللغة الفرنسية اعتبارا من الأول من يناير المقبل، كإهداء من مصر للدول الإفريقية التي تتحدث الفرنسية.

مؤكدا أن هذه البوابة بها ذكاء اصطناعي ولا يوجد بها تدخل بشرى، وأن ذلك يعد من المشروعات التي تقدمها الوزارة.

جاء ذلك في كلمة عمر خلال حفل تكريم وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني، اليوم لمنسقي مشروع برنامج دعم وتطوير اللغة الفرنسية في المدارس الرسمية المصرية والذى تم تنفيذه بالتعاون بين الوزارة وسفارة فرنسا بمصر، من خلال المركز الدولي للدراسات التربوية بفرنسا، وشبكة كانوبيه الرقمية بفرنسا، والمعهد الفرنسي بمصر.

حضر الاحتفال الدكتورة نرمين النعمانى مستشار الوزير للتعاون الدولى، والدكتورة فاطمة الزهراء عزالدين مستشار اللغة الفرنسية، وعلا مصطفى منسق عام المشروع، وممثلى المعهد الفرنسي، والسيد جامل أوبشيو مسئول التعاون والنشاط الثقافي بالسفارة الفرنسية، وكريستين جورجو مسئول المشروع الفرنسي بالسفارة الفرنسية بمصر.

وأعرب الدكتور محمد عمر، عن سعادته بانتهاء المرحلة الأولى من هذا المشروع المتميز، وإطلاق المرحلة الثانية وذلك لدعم تطوير اللغة الفرنسية في مصر، مؤكدا أن التعليم في مصر يشهد مرحلة تغيير حقيقية.

وأوضح أن الدكتور طارق شوقي والسفير الفرنسي قد أعلنا أنه سيتم تدريس اللغة الفرنسية بالمرحلة الإعدادية لتمكين الطلاب من الاستفادة باللغة في حياتهم ..مضيفا أنه من ضمن اشتراطات مسابقة عقود المعلمين الجديدة الذين سيتم الاستعانة بهم هي حصولهم على شهادات من المراكز الثقافية ومنها المعهد الفرنسي وذلك للتأكد من ممارسة اللغة وقواعدها السليمة، بما ينعكس بالإيجاب على مستوى الطلاب.

وتمنى عمر أن يتم تكريم جميع المتدربين على مستوى جميع محافظات الجمهورية وليس المنسقين فقط، وتحقيق آمال كبيرة في تطوير العمل الميداني".

ومن جهتها، أكدت نرمين النعماني، في كلمتها، أن احتفالية اليوم تُعد نهاية المرحلة الأولى من المشروع، والتي تمت على مدار عام في الفترة من ديسمبر 2018، وحتى ديسمبر 2019، حيث تم تدريب (27) منسق لغة فرنسية على مستوى محافظات الجمهورية قاموا بتدريب (270) متدربا، والذين سيقومون بدورهم بتدريب المعلمين؛ لنقل خبراتهم إليهم كلا في محافظته.

وأضافت أن المشروع يهدف إلي إثقال مهارات المعلمين على المستويين التربوي، واللغوي، لافتة إلى أنه سيتم عقد تدريب جديد استكمالًا لهذا المشروع يتضمن (التدريبات، والمناهج)، وأن الوزارة تقوم بإعداد مناهج جديدة للمرحلتين الإعدادية، والثانوية، كما سيتم تدريب المعلمين على المنهج الجديد وإعداد الامتحانات والتقويم للمنهج الجديد.

ومن جهتها، قالت فاطمة الزهراء مستشار تنمية مادة اللغة الفرنسية إنه تم خلال المشروع التدريب على موضوعات هندسة التدريب، والهندسة التربوية، وتجميع وتقييم الموارد التربوية الرقمية، وكيفية استغلالها وإنتاجها وإعداد أنشطة تربوية مصاحبة للمناهج الدراسية، التي تم إعدادها للمرحلتين الإعدادية والثانوية.

وأضافت أنه تم عقد اختبارات لتحديد مستوى المنسقين في المحافظات، ووجهت المنسقين بنقل ما تم اكتسابه لزملائهم على مستوى الجمهورية.

وقالت علا مصطفى منسق المشروع إن هذا المشروع يهدف إلى المساهمة في دعم الفرنكوفونية في مصر وجودة التعليم الفرنسي في نظام التعليم المتطور، وإعداد مناهج جديدة في اللغة في المرحلتين الإعدادية والثانوية، وإعداد مدربي التنمية المهنية المستدامة في جميع محافظات الجمهورية.

وأضافت أنه تم استخدام الموارد الرقمية خلال التدريب، وتم رفع الكفاءات اللغوية والتربوية لدى معلمي اللغة الفرنسية، وإعداد كوادر تربوية على المستوى اللغوي والتربوي، وإعداد شبكة رقمية للمنسقين لاستخدامها في الفصول الدراسية، ووجهت الشكر لمسؤولي الوزارة لدعمهم ودورهم في مواجهة جميع التحديات التي واجهتهم قبل تنفيذ المشروع.

فيديو قد يعجبك: